Больше тысячи лет назад на месте нынешнего Кведлинбурга были обширные охотничьи угодья. Именно здесь в 919 году саксонскому герцогу Генриху Птицелову во время охоты сообщили об избрании его королем. У подножия Замковой горы, на площади Финкенхерд (Finkenherd), сегодня можно увидеть памятную табличку, сообщающую об этом факте. По преданию именно здесь Генрих встретился с гонцами. В 922 году на горе Шлоссберг возвели мощный каменный замок - королевский пфальц - временную монаршую резиденцию. После смерти Генриха его вдова Матильда основала на этом месте женское укреплённое аббатство Кведлинбург, называемое Кведлинбургским замком (Schloss Quedlinburg). А у подножия горы тем временем стали появляться домики. В 994 году этому месту был присвоен статус города.
Аббатисы монастыря управляли Кведлинбургом на протяжении девяти веков. За это время город приобрёл уникальный архитектурный облик, главной особенностью которого стали фахверковые дома. После Второй мировой войны исторический центр находился под угрозой уничтожения. У руководства ГДР, частью которой в те годы был Кведлинбург, существовал план сноса Старого и Нового города. На его месте предполагалось построить здания, соответствующие эпохе социализма. К счастью, на этот проект не нашлось средств. Сегодня в Кведлинбурге насчитывается около 1300 фахверковых зданий, внесенных ЮНЕСКО в список Всемирного наследия!
Исторический центр Кведлинбурга занимает довольно большую территорию. Сюда входит и так называемый Королевский город (Königsstadt) – Замковая гора и древнее аббатство; Старый город (Altstadt); Новый город (Neustadt) XIII века и исторический район Мюнценберг (Münzenberg). В этом районе находится самый старый фахверковый дом Восточной Германии. Он относится к XIV веку. В нём располагается музей фахверка Штендербау (от немецкого Ständer - брус, подпорка). В Мюнценберге сосредоточены и кривые улочки с миниатюрными фахверковыми домами.
Кухня региона Гарц, где расположен Кведлинбург, отличается обилием всевозможных трав, которые добавляют в блюда. Здесь ценится крапива, черемша, щавель и даже одуванчик. В этих краях умеют и любят готовить дичь Wildspezialitäten. Например, блюда из дикого кабана Wildschwein или жареная оленина с брусникой Hirschbraten mit Preiselbeeren. Отведать местные кулинарные шедевры можно, среди прочего, в старейшей городской пивоварне Кведлинбурга Людде Brauhaus Lüdde, расположенной у подножья горы Шлоссберг. История этого заведения восходит к 1876 году. Именно тогда здесь начали варить вкуснейшее пиво, которое сегодня завоевало немало особых наград. К бокалу прохладного Braunbier или Schwarzbierздесь подадут блюдо Harzer Brotzeit, в которое входит домашнее сало, пряные огурчики, свежевыпеченный хлеб и традиционный харцский сыр Harzer Käse. Этот сыр из кислого молока готовится по стариннымрецептам только в этих краях.
Культурная жизнь Кведлинбурга бурлит круглый год. На Пасху возле замка-аббатства устраивают праздник «Императорской весны» (Kaiserfruhling) со средневековыми состязаниями и рыцарскими турнирами. Летом, 21 июня, город участвует в Празднике музыки (Fête de la Musique) с бесплатными концертами как профессиональных музыкантов, так и любителей. Во вторые выходные сентября, во время Дня открытых дверей (Tag des offenen Denkmals), около 70 музеев, выставочных залов и достопримечательностей Кведлинбурга работают для публики бесплатно. А в ноябре и декабре в Кведлинбурге стартуют «Дворовые ярмарки» (Advent in den Höfen). В дни проведения праздника все желающие могут заглянуть во внутренние дворики фахверковых домов и приобрести какой-нибудь сувенир, вроде ювелирного украшения, керамической посуды или одеяла ручной работы.
Колоритный Кведлинбург с лабиринтом извилистых улиц и многообразным фахверком - истинный подарок для ценителей старины. Сюда приезжают, как в музей под открытым небом, где каждый камень, фасад и улица – это экспонат. Так что этот старинный город стоит увидеть своими глазами хотя бы раз в жизни!